|
| |
|

Asterix y Obelix
|
El
dibujante-guionista de los héroes del cómic Asterix y Obelix,
Albert Uderzo, reveló el 22 de setiembre de 2005 en rueda
de prensa en la biblioteca Solvay en Bruselas el título de su
nueva creación, aunque no quiso decir nada sobre su contenido
para darles la primicia a los lectores.
De los 3,5 millones de ejemplares de la primera tirada del
trigésimo tercer álbum de Asterix y Obelix que serán
comercializados, 300.000 serán traducidos al español y 50.000 al
catalán.
Que se les caiga el cielo encima
se comercializará a partir del próximo 14 de octubre.
[pedir]
Uderzo explicó que ésta es la primera vez que usa un
título en forma de frase, ya que no quería que revelara el
contenido de la historia. Además, especificó que «el título es
una expresión gala» que fue usada por primera vez por
Abraracúrcix, el jefe del poblado galo donde viven
Asterix y Obelix.
Los galos de Uderzo sólo tienen miedo de una cosa: que
se les caiga el cielo encima.
La portada del nuevo álbum es casi la misma que la del primero,
«Asterix el galo», pero con otro fondo, otro tipo de título y
sin romanos. Asterix aparece en un primer plano, con
Obelix al fondo cargando un menhir, una nube negra encima de
ellos y el pequeño héroe que está golpeando una bola que se
parece a un pequeño meteorito.
A pesar de que no quiso dar detalles sobre el contenido, dijo
que es la primera vez que hay dos álbumes consecutivos que
transcurren sin que los héroes galos vayan de viaje. Las
similitudes con el primer álbum hacen pensar en que el 33 álbum
podría ser el último de Uderzo, pero éste dijo que
sólo dejará de inventar más aventuras «cuando ya no encuentro
buenas ideas».
Además, admitió que después de su muerte, Asterix y Obelix
podrán seguir viviendo, pero sólo con el material existente, por
lo que descartó la posibilidad de que otra persona tome el
relevo.
Uderzo permaneció dos días en la capital belga para
inaugurar el pueblo galo que se montó en la Grand Place con
motivo de los «Tres Días Galos Gloriosos».
También asistióa la apertura de la exposición «El reflejo del
mundo de Asterix», la primera sobre la historia del héroe
galo y sus amigos y que hará una gira a través de diversas
ciudades europeas, entre ellas Madrid, en los dos próximos años.
Además de mostrar la evolución de los personajes del cómic, la
exposición pretende descifrar los álbumes de Asterix como
un reflejo de nuestra sociedad contemporánea, lo que constituye
uno de los elementos claves del éxito de los galos.
Durante los «Tres Días Galos Gloriosos» se recreó en la
Grand Place de Bruselas una copia de la aldea gala de los
alrededores de la costa de Armórica, en la que se
desarrollan las aventuras de Asterix y Obelix, donde los
visitantes pudieron probar el brebaje mágico de Panorámix,
bajo la forma de una queimada gallega y participar en un gran
banquete galo.
El Manneken-Pis de Bruselas, la famosa estatua del niño orinando
situada en el centro de la capital belga, se vistió para la
ocasión como Obelix y la compañía aérea belga, SN
Brussels Airlines, decoró un avión en honor de Asterix y
otro de Obelix, que hicieron el 21 de setiembre su primer
viaje.
La hija de René Goscinny, el fallecido guionista
original de la serie, Anne, aseguró hoy en rueda de
prensa que los dos aviones de SNBA «se cruzarán seguramente con
mi padre en el cielo».
|

Albert
Uderzo (i), la hija de Rene Goscinny, Anne (c), y la
hija de Uderzo (d) posan durante la presentación del
trigésimo tercer álbum de los héroes del cómic Asterix y
Obelix "Le ciel lui tombe sur la tete" (El cielo cae
sobre su cabeza) durante una rueda de prensa en Bruselas,
Bélgica, el jueves 22 de septiembre.
El album se comercializará a partir del próximo 14 de
octubre. EFE, Diario de Navarra. |
|
|
|
Gérard Depardieu
rodó la tercera entrega de
Astérix y Obélix, según anunció en Madrid, donde presentó
Astérix y Obélix. Misión Cleopatra, la película más cara del cine francés estrenada en España. "Dije sí sin pensar, porque sería bueno una saga con ellos de protagonistas viajando por distintos países como en los cómics", señaló. El actor considera que los héroes de cómic americanos son "muy simples, con un sentido muy maniqueo de la justicia", mientras que
Astérix y Obélix luchan "por la libertad".
Ya
está el nuevo y esperado álbum de Astérix.
Por fin se ha dado a conocer el título de la aventura:
Astérix
y Latraviata ($10.00)
Albert Uderzo, dió una rueda de
prensa, la primera que da en 25 años, en Rennes, localidad en
la que se desarrolla parte de la historieta. Bueno, mejor dicho,
en Condate, que es como llamaban los romanos a la localidad
francesa.
El
dibujante develó el título y comentó que Latraviata es
el nombre de una romana y que tiene poco que ver con Verdi. Albert
señaló que no era su título favorito, pero sí el de su
familia. Tampoco develó nada sobre si habrá boda de Astérix,
aunque sí que dijo que conoceríamos a las madres de sus héroes.
Lo que es casi seguro es que tratará temas
"revolucionarios" como la virginidad de los
protagonistas, la educación infantil o la misoginia. ¿Volveremos
a disfrutar de un guión ingenioso al viejo estilo de René
Goscinny? ¿Supondrá esto una revolución en las aventuras
de Astérix? ¿Conseguirán algún día los romanos
conquistar toda la Galia?
Una última noticia sobre la rueda de prensa: Albert Uderzo
aseguró que en su testamento deja dicho que Astérix muera
con él, como hizo Hergé con su Tintin. De esta
forma sólo nos queda rezar para que Uderzo viva
muchosssssss años. [pedir]

|
|
Este nuevo volumen
de Asterix sale en España bajo el sello Salvat, después
de que la centenaria editorial llegara a un acuerdo con Albert René,
editor francés de Uderzo, que implica también la concesión
de los derechos de todos los volúmenes clásicos de la serie y de
aquéllos que el dibujante publicó después de la muerte del
guionista René Goscinny en 1977. El último libro de
Astérix,
traducido al castellano como El mal trago de Obélix,
apareció en España en 1996 de la mano de Planeta, que
llegó a vender 200.000 ejemplares del mismo. Planeta se ha
quedado sin la exclusiva y sigue negociando con Salvat la retirada
del mercado de los seis últimos títulos de la colección, cuyos
derechos ha perdido.
El Ayuntamiento de Rennes abrió el 1 de febrero una exposición
sobre los modos de vida de los galos durante su lucha contra el
Imperio romano. Frente al Ayuntamiento de Rennes se ofrecieron
productos de la zona y fué esculpido un gran menhir de granito
como los que carga Obélix a sus espaldas en las historietas. En
una escenificación que recuerda un pueblecito galo fortificado,
actores y equilibristas se ocuparon de la animación y se pudieron
escuchar instrumentos típicos de la época. Durante dos días
pudo contemplarse en Rennes el paso de carros romanos y de
centuriones. La celebración concluyó el sábado 3 de febrero con
un banquete en el que el jabalí asado fué el protagonista.
|
|
Pequeño
Trivia para entendidos
de Gil-Galad
[
responder ]
|
|
1)
¿En qué episodio encuentran obelix y asterix a ideafix?
2) ¿Cómo se llama el primo británico de asterix?
3) ¿Quién es "ocatarinetabelachipchix"?
4) ¿De que mal sufre abraracurcix en el episodio "el
escudo arverno"?
5) ¿Qué es lo que obelix se niega rotundamente a comer
cuando los galos entran al bosque en "la hoz de
oro" y está anocheciendo?
6) ¿Con qué nombre bautizó obelix a los pavos en "la
gran travesía"?
7) ¿Qué pensaba hacer con los galos el mercader fenicio espigademaiz
antes que éstos le salvaran el cargamento de mano de los
piratas?
8) ¿Cual era la principal característica profesional del
arquitecto numerobis?
9) ¿A raíz de que situación sufre panoramix un colapso
mental y posterior amnesia en "el combate de los
jefes"?
10) ¿Cual era el "arma conocida" de los
bretones según el decurión de la posada "el alegre
jabalí" en el episodio "asterix en bretaña"?
[
responder ]
|
|
El 2do. Pequeño
Trivia para entendidos de Gil-Galad
[responder]
|
|
1)
¿Qué percance le ocurre a Panoramix, que obliga a
Asterix y Obelix a viajar a Lutecia en
La Hoz de Oro?
2) ¿Como se llama el egipcio que se enrola en la Legión Romana
en "Asterix Legionario"?
3) ¿Con qué producto engaña Asterix a los bretones
haciéndoles creer que es poción mágica?
4) ¿En qué año antes de Jesucristo estamos?
5) ¿En qué episodio Panoramix accede de buen grado a
darle poción mágica a Obelix?
6) ¿Qué es lo que hace llorar a Ideafix?
7) ¿Qué construyen cerca de la aldea los romanos para lograr
doblegar a los galos en "Obelix y Compañía"?
8) ¿Donde se esconden de los romanos Asterix y Obelix en
Asterix en Helvecia?
9) ¿Para qué se hacen vender como esclavos Asterix y Obelix
en el episodio "Los laureles
del César"?
10) ¿Qué competencia planean los galos para ver si ellos eran
más valientes que los belgas o viceversa?
[
responder ]
|
| |
|
los
precios están en US dólares
|
|
|
|
¿Qué
libros está buscando?
Pregúntenos
acerca
de la existencia
y el precio de cualquier título.
|
|
|
|
Ejemplar
de colección del primer Asterix traducido y editado
en Argentina en 1973 por la Editorial
Abril
[vendido]
|
|
|
|
Aquí, en Argentina, estamos en primavera y es
época de clases
¿ qué hay para llevar ?
*Jorge
Bucay,
*Roberto Fontanarrosa,
*Quino, Joaquín Lavado,
*Silvia Freire,
*Sergio Sinay,
*imágenes, *otros
autores...
Hacemos envíos
rápidos y, para regalo.
Con cada pedido que recibimos, nos comunicamos enseguida
por mail ó teléfono para combinar la entrega.
También puede pedirnos otros
libros, además de los que están aquí exhibidos.
|
|
|
|
QUINO,
Joaquín Salvador Lavado, recibió el Premio Quevedos,
el más importante del humor gráfico para España,
Portugal y América latina, dotado con $25.000. Un
reconocimiento a una carrera de 47 años, diez de los
cuales dibujó a Mafalda. . [ver
más...]
|
|
|
|
María
Elena Walsh
recibió el Gran Premio de Honor de la Sociedad Argentina
de Escritores (SADE) creado en 1944 y otorgado, entre
otros, a Jorge Luis Borges, Ernesto Sábato y Marcos Aguinis.
|
|